Kokorioko my husband says his eyes I don’t interest no more
That his heart goes kupu kupu kupu no more when I approach
That I wear clothes twice my size making my curves a thing of the past
That his stomach in disgust churns when with sweet names I endear him
He says jo’Nyaoke his bride price must repay
His eyes with charms they must have blinded
Otherwise why would he a woman below his level married?
Kokorioko my husband says because he is a good man
He will not constantly complain of my inability to please his heart
He says I should wear makeup like kabibi the village harlot
Replace my “granny” headscarf with some quality weaves
And wear “hip” clothes so everyone sees he took his shot well
Taking the challenge I went to kabibi’s for a makeover
My husband was on the brink of a heart attack laughing at his monkey
He said I must have lost my way ‘cause his house is not a zoo
Kokorioko my husband nearly bites my head off
Why? ‘cause of the two pieces of meat in his plate!
Forgetting he did not leave money for the ten pieces he expects
He says that if he leaves me, no other man will desire me
But since he is a good man my presence he will tolerate
My husband knows not my knowledge of his promiscuity
That he keeps kabibi’s closet updated with the latest designs
While our children suffer mockery at school for their tattered uniforms
People of Mulanda tell me what I did to deserve such cruelty
Will I be cursed if back to my father’s land I embark?
Have I not for the continuity of my marriage fought?
What worth is it if my dignity and happiness is gone?
So back to Nyaoke with the crickets of the dawn I shall go
Maybe then the value of my presence will my husband see.